求教电影《心里医生》中一句台词:...chinese algebra

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 03:13:16
影片中有句台词是这样的:Make is me harder than chinese algebra.
是说他妻子床上功夫很厉害,让他非常硬,剩过"chinese algebra"
而algebra 我查过是“代数”的意思,那chinese algebra 就是“中国代数”
的意思了?那么这句话到底是什么意思呢?
能说的更详细一点吗,,为什么“中国代数”会引申成为“非常硬”的意思呢?

我刚才恰巧看这部电影也看到这处了,于是上网搜索找到你这里,既然没有人回答,我就说说我自己的看法:中国人数学很厉害,他的意思是他的床上功夫很有技巧很猛,英语里未必有这种搭配,我个人认为是他自己的表达方式而已。

指 complex math or very “hard”
eg:1.Shit son, when i was makin out with jenny i was harder than chinese algebra.

2."I'm gettin' harder than chinese algebra"
Line by Tom Waits from "Pasties and a G-string" off Small Change