韩文翻译,高手帮忙~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 05:06:46
전 평소에 스판끼 있는거는 25 입는데 이거는 스판 없다고 해서 26했는데 타잇하게 맞네요 ㅎㅎ 그런데 27하면 안이쁠 것 같아서 그냥 입기로 했습니다. 자꾸 이런거 입어줘야 살들도 긴장할 것 같아서~ 롱티, 롱자켓 활용하면 부담스럽지 않게 입을 수 있을 것 같네요^^ 바지 색 정말 너무 이뻐용

平常有弹力的穿25号. 这个说是没弹力所以选了26号,可合适倒是合适不过太紧了.不过27号估计不太漂亮所以就决定穿26号了.我想经常穿这种紧的,身上的肉才会紧张起来. 穿上长衬衫,长外套就不觉得有负担了...
被子颜色真漂亮啊

xhb8722翻译的都对,就补充一句,
最后一句是,[裤子颜色真漂亮啊]