英语翻译(高手进)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 03:07:58
1.However,the impact of the current financial turbulence on our economy is much less than on the rest of the world.
2.We don't know how long the recession will last,but it is unlikely to be short.
3.When the economy is experiencing fast growth,companies are unwilling to upgrade their technologies.

1-- 然而,金融风暴对我们经济的影响比世界其他地方要小很多。
2-- 我们不知道经济衰退要持续到什么时候,但是它可能不会短时间内回转。
3-- 当经济快速增长后,企业一般不愿意提升自身的技术工艺。

1.所产生的影响,当前的金融动荡在我们的经济是远远低于在世界上其它的地方。
2.我们不知道的衰退将持续多久,但不太可能是短暂的
3.当美国经济正在经历着快速增长的公司都不愿意提升他们的技术。..找翻译..发错地方了哦..不够应该没翻译错哦

1.然而,金融危机的洪流对我们的经济的冲击比世界其他地方轻多了。
2.我们不知道经济衰退会持续多久,但不太可能很短。
3.当经济正在经历快速发展的时候,公司不愿意升级他们的技术。

人工翻译
大体就是这样了

1.然而,当前我国经济金融动荡的影响远小于对世界其他地区。
2.我们不知道多久经济衰退将持续,但不太可能会很短。
3.当经济正在经历快速增长,公司不愿更新技术。