为什么日本的很多字和我们的一样

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 10:17:39

第一阶段:隋唐时期开始,日本留学生来中国当时是隋唐开始学习政治文化经济,并且把汉字作为文字带回日本

第二阶段:新文化运动(1919/05/04),“拿来主义”的学者们,又把日本学者翻译西方科学文化的产物中合乎汉字组词规则的大量词汇带入了白话文,带入了中国汉语,这就是我们日常使用的。

比如以上我提到的:日常,使用,科学,文化,学者,这些都是日本人翻译了,我们拿来使用的。

日文是由中文演变而来的~~

日文源于中文

日本的文化与文明只是华夏文明的一个分支,如果没有华夏文化,日本至少还要等两千年才到现在的水平,不客气的说,它是站在巨人的肩膀上成长起来的,它只是华夏的分支,后裔。能不一样吗?