翻译歌词 日曜日の朝

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/05 00:58:32
奥田美和子的歌,请强人帮我翻译一下!

日曜日の朝 わたしはひとりだった
あなたとケンカしたから
镜に颜を映してみた ひどい颜ね
死んだ金鱼をてのひらですくうみたいに
颜を洗った
铅みたいに重い头を振ってみた
わたしは一歩も部屋から出なかった

いま なにしてるの? いま どこにいるの?
ごめんなさい 何度もメールした
ケイタイを枕の横に置いて 泣いた
ひとりぼっちで わたし 马鹿みたい
あなたがいないと息をすることもできないの

もうあなたとおしゃべりすることはできないの?
Endless love I'm missing you
もうあなたと手をつないで歩くことはできないの?
Endless love I'm missing you

日曜日の夜 わたしはひとりだった
あなたとケンカしたから
グラスに氷を入れて饮んでみた 苦い味ね
あなたが残していったウィスキー
空っぽになるまで饮んだ
あじさい色の夕阳がグラスに落ちて
わたしは一日の终わりを饮み干した

いま なにしてるの? いま どこにいるの?
さようなら 最后にメールした
ケイタイを窓の外に投げ弃てて 笑った
ひとりぼっちで わたし 駄目みたい
あなたがいないと眠ることもできないの

もうあなたとキスすることはできないの?
Endless love I'm missing you
もうあなたと抱き合うことはできないの?
Endless love I'm missing you
もうあなたと爱し合うことはできないの?
Endless love I'm missing you

会追加分的哦~
拒绝翻译器,请自重!

星期天的早上,我一个人
因为和你吵了架,镜子里我的脸,好憔悴。
好像救死了的金鱼一样,用手心洗了脸
摇了摇铅一样重的头,
我一步也没有跨出房间

现在你在做什么,你在哪里
对不起,发了好几次邮件
把手机放在枕头边,哭了

自己翻的,没有润国色,有些僵硬,但是意思明白就好啦。
英语部分都一样,所以只写了上面两个,英语不太好,不过应该没错吧。
孤单一个人,我好像笨蛋
你不在,我连呼吸都不行了

已经不能和你说话了吗
(英语部分)无尽的爱,我想你
已经不能和你手牵手散步了吗
无尽的爱,我想你

星期天的晚上,我一个人
因为和你吵架了,
把冰块放进玻璃杯喝了一口,好苦啊
你留下的威士忌
直到喝道杯空
紫阳花色的夕阳落入杯中
我把一天的终结喝干了。

现在你在做什么,在那里
再见,发了最后的邮件
把手机丢到窗外,笑了
孤单一个人,我好像很无用
你不在,我连睡觉都睡不着

已经不能吻你了吗
英语。。。
已经不能和你拥抱了吗
英语
已经不能和你相爱了吗
英语。。

自己翻译的没有润色,所以有点僵,不过没关系吧,意思明白的。
英语部分都一样,所以就写了上面两个,然后英语不太好,不过应该没翻译错吧。。

我是一个星期天的早上
从与你战斗
颜颜它反映了严重的镜我
平假名想舀鱼五死
水洗颜
我喜欢挥舞着一个沉重的头铅
我也从一个房间没有一步

你在做什么呢?你现在在哪儿?
电子邮件说对不起好几次
哭了泰国提出一个枕头旁边的凯
马鹿和我一样的孤独
甚至无法呼吸,没有你。

另一个问题是,你不能和你谈谈?
无尽的爱你,我失踪
你可以步行的同时,另一方面是不是?
无尽