be based on和base on 的主语区别
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 18:50:38
如题,举些例来比较,要有中文翻译啊.
base on本身有把……置于……上的意思,通常是以人为主语的,由此引申出把……建立在……基础上的意思,比如
base one's conclusion on facts把结论建立在事实基础上
be based on就是它的被动形式,比如
A good marriage is based on trust.
美满的婚姻是建立在互相信任的基础上的.
Evidence based on the reports of others rather than the personal knowledge of a witness and therefore generally not admissible as testimony.
传闻证据证人根据别人讲述的内容而不是本人所了解的情况作出的证词, 因此一向不作为可接受的证据
base on /be based on
be based on是被动语态还是主系表结构
based on怎么翻
according to和based on用法上有什么区别?
翻译句话:Our dealings with each other should be based on mutual trust
Mr. smith demands that all reports be carefully written and above all be based on the facts.
Everybody says that IE browser is rubbish , but why so many Browsers based on IE be used ?
翻译based on CIF Valencia, Spain.
based on Proven Engineering Capability_英译汉
Sorry. Based on the ...... 什么意思