关于翻译权的问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 10:15:02
如果翻译外国某作品是仅仅为了能让自己看得更明白和锻炼一下水平
而不是要翻译下来给大家看或用作商业利益的 算不算侵犯了翻译权??
那如果 翻译下来给大家看就算侵权了对嘛??

你所说说的翻译权,在《中华人民共和国著作权法》第9条第15项,一般需要作品作者同意。但仅仅是给自己用,叫作合理使用。合理使用不视为侵犯著作权。你可以参考一下这部法律的第22条第一项。 翻译给大家看就是侵权。不过如果公开的范围很小,如只是在自己的讲义中,翻译给自己的学生看,没有发行。或者没有在网上发布,就不算侵权。

不侵犯的。
一是纯粹给自己看的,绝对不侵犯。
二是类似教师翻译给自己学生做练习之类的,也不侵犯。
三是为商业利益,那就得跟作者商量着来啦!