日语助词求助。。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 00:48:12
住居については决して心配いりません。

1、这句话中“いりません”是“いる”的否定式,对不对?(我问别人时,他们说应该是“いません”,但我查字典后,“いる”是五段他动词,难道连用型不应该是“いり”吗?

2、这句话中“心配”和“いりません”之间不用助词吗?我是新手,不知道,请教一下..

这句话是从课本上摘抄的,如果大家都认为这句话是错的,那就是课本错了。。

首先,句子是正确的.
第二:“いる”是五段他动词所以接ません的时候变成了いりません.
第三:心配いりません是固定搭配,固定词组.中间没有助词也是正常的.

是五段哦。いる和有这个意思不一要,是写作 要る
所以いりません是正确的

口语的话不需要助词,,随便一点的说法

句子是对的

飘过。。。
句子没问题啊。
句子中的「いりません」的原形是「要る」。五段啊。
这个“いる”请与表示“存在”的那个“いる”一段动词区分开来啊~

句译:关於住居的问题,无需(不需要)担心。