翻译。帮忙把它翻译成英语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 08:10:20
你说我是小孩,若是别人,我会去反驳,而对于你。我不想反驳。无法反驳。其实,每次打电话给你,也只是想听你说话。即使是没有话说,就这样,就够了。不做没目的的事。真的感觉到距离的可怕。感觉,现在做的有些事都是不切实际的。如果命运允许,我会做出一件让人无法预料的事。如果会错过你,我会等待第二个你。第三个你。因为你说的,感觉最重要。

If others take me as a child ,I will surely oppose;but now I won't argue because it's you. As a matter of fact,every time when i call you,I just wish to hear your voice or listen to you speaking.I will suffice even if you don't say anything, for I just like the feeling and that is enough for me.I never do things without purposes.Now I panic the distance between us, it seems that all things are unrealistic and unpractical.If my destiny permits, I will do one thing which will be out of everyone's expectation.If I will miss you,I will wait until another one like you turns up,or a third one.because you told me,feeling is the most important.