英文翻译,麻烦专业点,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 17:30:13
The Chinese government now actively supports the growing interest worldwide in learing Chinese as a foreign or second language through a worldwide network of “Confucius Institutes”,the first of which was set up in November 2004 in Seoul,South Korea.
尽量顺畅一些~~

如今天朝正文府通过网布全球的孔子学院大力推进学中文热潮;第一家孔子学院2004年11月在韩国汉城开张。

我国政府正通过通过全球网络“孔子学院”积极支持全球不断将中文作为第二外语增长的兴趣。其中第一所学院建立于于2004年,在韩国汉城。

全世界正通过网布全球的“孔子学院”掀起一股把汉语当做第二外语的学习热潮,中国政府对此表示了积极的支持。第一个孔子学院于2004年11月在韩国首府首尔(汉城)成立。

目前,中国政府通过在世界各地兴办孔子学院的方式,积极推动各国将汉语视为外语或第二语言的热潮。世界上第一所孔子学院于2004年11月在韩国首尔成立。