高手帮忙翻译翻译,谢谢,翻译成英文.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/12 00:08:57
每个民族的世界中都有自己的社会意识、思维定势和认知理解系统,而语言与文化则为其承载形式。第二代认知科学创立了全新的理论----体验哲理学,认为句子/话语的构建不是独立于交际与文化,而是与交际策略相一致,并且常与文化的最深层次相一致。广告是一种商业用途的语言,它是企业“形象战略”的主要组成部分,是商品进入市场的桥梁。广告语言作为表征起着承载文化信息的功能,集中反映并与文化在深层上保持一致。成功的广告能较好反映产品受众的社会价值和标准等文化因素。

Every nation in the world has its own social consciousness, thinking and cognition and understanding of language and culture, system for the load-bearing form. The second generation of cognitive science created new theories, think - experience philosophy of constructing sentences/discourse is independent of communication and culture, but consistent with communication strategy, and often the deepest culture and consistent. Advertising is a commercial usage of language, it is the enterprise "image" strategy, is the main component of goods into the market of the bridge. Advertising language as a representation of the cultural information plays a bearing on function and culture in the deep. Successful advertising can better reflect the social value of the product and the audience as cultural factors.

every nation has its own social ideology, a fixed way of thinking and a systerm for perceiving and understanding, which are held up by every nation's language and cultur