风邪など引かれませんよう よう的问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 11:54:46
风邪など引かれませんよう

よう是什么?是比喻助动词ようだ的变形吗?是不是后面省略了什么?

原句应该是

风など引かれませんように気をつけてください。

省略了“に”

よう 表示期望 应该是比况助动词ようだ的变形
省略了“に”
风など引かれませんように気をつけてください

这个よう应该可以理解成为了--。
完整的句子应该是风邪など引かれませんように注意してください。
为了不感冒,还是多注意一下

是为了、避免的意思