100分~~求“远”和“卓”字的英语谐音~~ 一音节或二三个字母

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 09:40:38
如 文 ven ,本 bon , 毅 e ,这样的一音节或二三个字母,不能像yuan这样就没有英语的味道了,要有谐音又不是全拼音,呵呵,我想找个和我姓名谐音的英语词,不要求是英文名字,看起来读起来和中文姓名像就可以了,最多7个字母,我姓顾,打算放在最前面用koo,接下来就是“远”和“卓”字,这两个字最多用4个英文字母谐音,因为姓用了3个了,太长也不好,尽量简短,重要的是组起来的英文要看起来像个英文词,本来想用guyoze,但这词看起来就像中文拼音,像金士顿 kingston等词就有点英语的味道,请高手帮我想想~~~
提示下,远字可否用e 一个字母,kooe***,后面怎么写,这样看起来念起来像英语单词么?
YounJo确实有点英语的味道,后面的hn啥意思?我想把姓放在全面,坚持传统,我不是想取个英文名,而是想取个和中文姓名谐音的英文词,1是要谐音,2是要看起来像个地道的英文词,而不是中文拼音~~ Gonvanzo这词是意大利语吗,怎么念的~~
Gonvanzo和kooYounJo有点像,但不知道Gonvanzo是否合适,kooYounJo变小写kooyounjo有点不好看,好象又有了中文拼音的味道,不知怎么的,我好象不太喜欢有y,j这样下面出来一截的字母,像sina,Gonvanzo,除首个字母外后面是整齐的~~大家再想想吧,问题还没解决~
Gonvanzo
Gonvanze
koovanzo
koovanze
这四个有点眉目了,请高手帮我参考下吧~~~ 重要的是这几个词中的单词是什么单词,英文,法文还是意大利文什么的都没关系,但要有,别搞个生造词出来什么文都不是就不像了~~

取英文名确实不好找,建议随便取一个就可以了,你追求的太完美。

按中国人思维:
co-yo(u)n(g)zon(e) 较好(括号中可省略,不影响发音)

(参考:cozong 是“柯中”的英文域名)

但是看面得介绍:

“Sam为顾城独子,英文名为:Samuel muer.Gu”

在外国人眼里,你的名字没有包括你的姓。Youngzone Gu is good.这样,老师或者陌生人或者在正式场合可以称呼你Mr. Gu;朋友可以直呼你Yo(u)n(g)zon(e),否则在外国人眼里你的中文名就是“顾;顾远卓”,英文名“顾远卓;顾”。汗……

建议Yonzon Gu. is cool.

别用那种根据汉语拼音来发音的英文名,外国人的读起来根本发不出那些音。你问下你们外教,让他读读,他会皱着眉头说,“How, how to pronounce,your name?How strange!”。

Gonvanzo
这个听起来有意大利语的味道呢!也不错。

如果按照你的要求(有点麻烦),那么:
Kooezou
这个听起来像日文名,不太好吧。

意大利文的名字我也不明白其中的意思,这个Gonvonzo只是我为了音近而拼凑的(重音在van),如果要读音相似又要有涵义的话,很难。这个词你听老外读的话,应该他们会读得很顺口。

远 Young

卓 Chuck

Young 和 Chuck 都是地地道道英文姓名,你可以把其中一个当 middle name, 很多外国人都会有middle name。

“远”ivan
“卓”draw

YounJohn
hn尾音而已啊 也可以是Joe
那四个都找不到意思 还以为说要个英文的名字 用个英文名后面是姓也好呀 你是想要个品牌么