I admit that I am a fool, well I'm a fool just for you~ 是什么含义(不是翻译)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 19:56:26

这个确实是对对方的一种情感暗示,还是要翻译下先:我承认我是一个大傻瓜,一个因为你变成的傻瓜。98%的可能性对方并不是真的傻瓜,有一句话叫“恋爱中的人都是傻瓜”,似乎与之呼应,相信lz其实明白的哦!嗬嗬嗬嗬..

我承认我是个傻瓜,但是只有面对你时我才是。

就是情话,意思是我面对你是才手足无措像个傻瓜。好像一般人在喜欢的人的面前都会紧张做错事说错话。
这句大概就是这个意思