麻烦个日语翻译给我翻一下 谢谢勒!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 07:35:41
其实我很寂寞!
孤零零一个人!
但我不想去爱上你
因为结果会很悲剧
我不想爱上任何人
我不想表现出我爱你
对不起 我会把我的爱放在最深处
帮我翻译成日语好么 谢谢勒

其实我很寂寞!
実はさびしい

孤零零一个人!
一人ぼっちで

但我不想去爱上你
君に惚れたくないんだけど

因为结果会很悲剧
结果は悲剧だと思っているから

我不想爱上任何人
だれにも惚れたくないんだ

我不想表现出我爱你
君のことを爱してるとは表に现したくないんだ。

对不起 我会把我的爱放在最深处
ごめん、仆の爱は心のそこに潜めろうとする

还有问题可以在线HI我

実际に、私は寂しいよ!
一人の男!
しかし、私は君と恋に落ちるにしたくない
これは、结果れることが非常に悲剧
私は谁と恋に落ちるのはしたくない
私はあなたの爱を见るにはしたくない
申し訳ありませんが私は深い私の爱

実はとても寂しいよ
たった一人
でもあなたを爱したくない
结末が悲剧だから
谁も爱したくない
あなたへの爱を表したくない
ごめん この爱を自分の心の奥に置いとくよ

其实我很寂寞! 実(じつ)は私(わたし)とても寂(さび)しいです
孤零零一个人! ひとりぼっちなんだ
但我不想去爱上你 それしてもあなたを爱するとは思わない
因为结果会很悲剧 结局(けっきょく)は悲剧(ひげき)になるから
我不想爱上任何人 わたし谁(だれ)にも爱せない
我不想表现出我爱你 私はあなたへの爱することを表现(ひょうげん)したくない
对不起 我会把我的爱放在最深处 すみませんが、わたしはこの爱(あい)を一番深い(いちばんふか)どこに置(お)く