中国人的名字如何翻译成日文的?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 11:47:01
RT·
是像韩国人名字翻译成中文名子那样用音译吗?如果中国人的姓在日文里没有怎么办?
如 冯 家 城怎样翻译成日文(不要用Google乱来!)
翻译后请注上日文罗马读音

ひょう か じょう/ヒョウ カ ジョウ/hyou ka jyou

其实日语和中文很大程度上相似,很多词汇都只是中文变下音,因为古代日本和中国交流的时候方言比较多的原因吧!所以才会这么相似。因此名字也是这么变下。。。

ふう かじょう
Fuu Kajyou