翻译“醉能同其乐,醒能述以文者,太守也”

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 02:27:45
欧阳修《醉翁亭记》

喝醉的时候能和大家一起欢乐, 清醒的时候能够写这篇文章的人就是太守.

It is the prefecture chief that can enjoy happiness with each other when he is drunk and write articles when he is conscious.

我用的是强调句的句式。呵呵~~

Who can enjoy happiness when he is drunk, while write articles when he is conscious? It is the prefecture chief.

醉了能同他们一起欢乐,醒来能用文章来记述这件乐事的人,是太守。太守是谁?庐陵人欧阳修也。

醉了能同他们一起欢乐,醒来能用文章来记述这件乐事的人,是太守。

喝醉的时候能和大家一起欢乐, 清醒的时候能够写这篇文章的人,这就是太守

以下几篇文言文“之”“以”“者”“其”的翻译 “其之,立许字以女。”的翻译 翻译:为人臣者怀利以事其君...... 《醉翁亭记》中全文的主旨句究竟是“太守乐其乐”还是“醉能同其乐”?请高手解答 谢谢 乐民之勒者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧.乐以天下,忧以天下;然而不王者,未之有也.的翻译!! 岿岿胜德,莫之能名。光风霁月,涵育贞明。有诵其文,有瞻其行。乐此盛世,善以缮生 “天下之以燥急自败,穷暮无所归宿者,其犹是也夫”的翻译 翻译 夫征讨外寇,多其斩获之数者,欲以大武功、耸民听也。 谁会翻译“台中皆称其能,有疑事皆就决之。”和“苏绰真奇士,吾方任之以政。” 假人之长以补其短的翻译