あなたには朝饭前のはず。
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 17:37:14
あなたには朝饭前のはず。
あなたにはあさめしまえのはず。
这对你应该不费吹灰之力。
惯用句?
あなたにはあさめしまえのはず。
这对你应该不费吹灰之力。
惯用句?
对的~
[朝饭前] 【あさめしまえ】
(1)早饭前
(2)〔たやすい〕轻而易举『成』,极其容易 朝饭前の仕事/轻而易举的工作.
そんなことは朝饭前だ/那太容易了.
あんなやつを负かすのは朝饭前さ/打败他
是,你翻译得也完全正确
应该说是固定用法