英语翻译:We thank you for your email enquiry for both

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 12:57:11
We thank you for your email enquiry for both groundnuts and Walnutmeat CNF Copenhagen dated February, 21. }f<fgY
In reply, we offer firm, subject to your reply reaching us on or before February 26 for 250 metric tons of groundnuts, handpicked, shelled and ungraded at RMB2000 net per metric ton CNF Copenhagen and any other European Main Ports. Shipment to be made within two months after receipt of your order payment by L/C payable by sight draft. 6{b%Jfo
Please note that we have quoted our most favorable price and are unable to entertain any counter offer. >2]Eaw&W
As you are aware that there has lately been a large demand for the above commodities. Such growing demand will likely result in increased prices. However you can secure these prices if you send us an immediate reply. 04I6 -}6

感谢您2月21日来函询问关于花生和核桃仁CNF(成本&运费)哥本哈根的报价。
特此回复。只要您在2月26日或该日之前订购250吨精选带壳优质花生,那么CNF哥本哈根及任一欧洲大港的报价为人民币2000元/吨。此为实盘。我司将于收到贵公司订单的两月内发货,支付方式为即期信用证。请明白我们报的是最优惠的价格,故不欢迎任何还盘。
如您所知,近来上述商品的市场需求量很大,不断增加的需求可能会造成价格的上涨。但如果您能立即回复,我们保证给您这个价格。
供参考,希望对你有所帮助 :-)

我们感谢您为花生,核桃仁CNF公司哥本哈根年2月,21电邮查询您。 )f“fgY
在答复中,我们提供公司,你的答复,但深远的2月26日或之前为250吨花生精心挑选的,我们,炮击和2000元每吨CNF公司哥本哈根和其他欧洲主要港口的净不叙。装运作出后的两个月内,你由L订单付款收据/ C的即期汇票支付。 6月%Jfo(
请注意,我们所引用的最优惠的价格,不能抱有任何还价。 “2] Eaw黑白
如你所知,有新近发生的上述商品的大量需求。这种日益增长的需求很可能会导致价格上涨。但是你能得到这些价格,如果您给我们立即答复。 04I6 - )6