高人给看一下这个句子的语法

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 10:33:25
Michael, who didn’t trust people, started to talk about his feeling after he joined this program.

Michael(主语),who didn’t trust people(非限制性定语从句,修饰Michael“Michael是个不相信别人的人”),started to talk about his feeling after he joined this program. 最后就是句子的谓语和宾语了~
翻译~~Michael,曾是个不相信别人的人,自从加入了这个组织(或是节目?)后,他开始对别人讲自己的感受了。

who didn’t trust people 是插入语,对主人公Michael进行一下描述,“他不相信任何人”(原来是这样的一个人)
句子主体是Michael started to talk about his feeling after he joined this program. (参加了一个组织以后呢,他开始和别人分享感受了)

体现了,主人公的前后变化。

Michael-一个总是不相信别人的人,开始谈论他在加入这个项目后的体会。

个人认为定语从句所要表达的意思是他本身所具有的特性,所以应该用一般现在时态,即“who doesn't trust others”。

主语+非限制性定语从句+谓语+宾语