古文问题(急!!)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 02:30:18
劝学(荀子)
(借助)假舆马者,非利足也,而致千里;假舟辑者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。
(假期)滕王阁序并诗(王勃)十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。
(假如)报任安书(司马迁)假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼蚁何以异?

师说(韩愈)古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。惑而不从师,其为惑也终不解矣。彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。

劝学(荀子)
吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。
师说(韩愈)
句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。
始得西山宴游记(柳宗元)
苍然暮色,自远而至,至无所见而犹不欲归。
阿房宫赋(杜牧)
有不得见者,三十六年。
指南录后序(文天祥)
会使辙交驰,北邀当国者相见,众谓予一行为可以纾祸。
诚不自意返吾衣冠,重见日月,使旦夕得正丘首,复何憾哉!
死生,昼夜事也。死而死矣,而境界危恶,层见错出,非人世所堪。
)烛之武退秦师 《左传》
“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”
夜,缒而出,见秦伯曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。
谏太宗十思疏(魏徵)
君人者,诚能见可欲,则思知足以自戒
廉颇蔺相如列传(司马迁)
欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺
于是王召见,问蔺相如曰:“秦王以十五城请易寡人之璧,可予不?”
秦王坐章台见相如,相如奉璧奏秦王。
今臣至,大王见臣列观,礼节甚倨,得璧,传之美人,以戏弄臣。
臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣。
卒廷见相如,毕礼而归之。
“我见相如,必辱之!”
已而相如出,望见廉颇,相如引车避匿。
鸿门宴(司马迁)
沛公军霸上,未得与项羽相见。
张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去。
项伯即入见沛公。
沛公

【导读】
越人道听途说,闭门造车,结果在战争中一败涂地,造成了严重的后果,却“终不知车”,这是一个沉痛的教训。
选自[明]方孝孺《逊志斋集》原文:
越①无车,有游者得车于晋楚之郊,辐②腐而轮败⑩,輗折而辕毁,无所可用。然以其乡之未尝有也,舟载以归而夸诸③人。观者闻其夸而信之,以为车⑦固若是,⑧效而为之者相属④。他日,晋楚之人见而笑其拙,越人以为绐(14)己,不顾;⑨。及寇兵侵其境,越⒀率⑿敝车御之。车坏⑥,大败,终不知其车也。 学者之患亦然。
翻译:
越国没有车,有一个旅游的越人在晋国和楚国的交接处的郊外弄到一辆车。车轴腐朽并且车轮破败,车辕已经被毁坏了。已经没办法再用了,但是越人的家乡没有这种车。于是用船载回去,并且向乡亲们夸耀,看到的人相信了那个越人的话,以为车本来就是这样造的,就都纷纷效仿做成相似的样子。一段时间后,别的国家的人看到了笑话他们车子的拙劣。越人以为他们在骗自己,没有理会。等到有敌人军队入侵他们的境内,越人带领这破旧的车去抵抗敌人。结果,车都坏了,打仗败给了敌人,但始终不知道真正的车是怎么造的。学习的患处也是这样。
注释:
①越:越国;
②辐(fú):辐条。车轮中连接车毂与轮辋的一条直棍.下文的“輗(ní)”、“辕(yuán)”均是古代大车上的部件,其中“輗”是辕端与横木相接的部位,“辕”是车前驾牲畜的两根直木;
③诸:相当于“之于”;
④相属:—个接着一个;
⑤绐:dài,欺骗;
⑥坏:毁坏;
⑦固:本来;
⑧效:模仿、仿效;
⑨顾:理睬;
⑩败:破坏
⑾然:于是
⑿敝:破旧的
⒀率:带领
⒁ dai哄骗

教训:
1不要不懂装懂 自以为是,要实事求是,不能言过其实;
2不要轻信,不要盲目模仿,0要懂得自己去判断事物;
3不能一意孤行、恪守己见、自以为是,要善于倾听他人的劝告,接受正确的建议;
4.不能凭主观判断事物,应认识事物的本质,不要自以为是。
5.不要盲