谁能够帮忙翻译一下报文上的内容,感激不尽~!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 10:49:20
the applicant of credit has approached us that bene of credit has shown inability to ship merchandise under the a/m credit and as such has requested us to move for cancellation of the credit.
we request you to please take up with bene of credit and obtain untilised lc and confirm its receipt within 7 working days to enable us to reverse our book entries failing which we shall presume that lc has been received by u un-utilised and shall reverse our book entries and treat a/m lc as cancelled withour further reference to u.

信贷申请人已接近我们,信贷贝显示船舶无法在1 /米信贷商品,因此要求我们能够为信贷取消。
我们请你,请采取信贷贝行动和取得untilised立法会,并确认在7个工作日内收到,使我们能够扭转我们的帐面记录否则,我们将假定立法会已通过U联合国收到的利用,并应扭转我们帐面记录和治疗全无作为进一步取消参照单位/米立法会