求清史稿 翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/29 00:49:58
帝冲龄嗣服,监国摄政,军国机务,悉由处分,大事并白太后取进止。大变既起,遽谢政权,天下为公,永存优待,遂开千古未有之奇。虞宾在位,文物犹新。是非 论定,修史者每难之。然孔子作春秋,笔则笔,削则削。所见之世且详于所闻,一朝掌故,乌可从阙。傥亦为天下后世所共鉴欤?

ps好像是描写溥仪的
速度!

宣统帝幼年继承先人的事业,掌握国家政权,军国大事全部由他来处理,大事情同时告诉太后来决定。形势巨变之后,立即放弃政权,考虑天下的公事,永远保存着优待的地位,开拓了千百年来没有的奇特事业。失位的君王,礼乐制度还新,判断谁是谁非,写历史的人常常感到困难。但是孔子写?《春秋》,该添的添上,该去掉的去掉。看见的东西比听到的东西更加详细,整个朝代的典故,哪里能够缺少呢,可以为后代人提供借鉴吧?