~极(きわ)まりない 和~极まる 的区别

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 18:49:35

极(きわ)まりない 是没有比这个更...,因此是最高级更的表现形式,
接续是な形容词直接加极(きわ)まりない,或者~なこと极まりない
い形容词~いこときわまりない

极まる有这样【无作法/丁重/不愉快极まる】的形式,虽然意思相同,但是只能接形容动词的语干部分。
~极まる/极まりない
接続:な形容词语干+(なこと)极まる/极まりない
   い形容词辞书形+こと极まる/极まりない
   感极まる(惯用表现)
意味:“极其……”。“非常……”。表示事情达到了一种极高的程度,用于抒发说话人的感情。
①私は、彼の失礼极まりない态度に我慢ならなかった。
 (我真受不了他那极其无视的态度。)
②如何に平凡极まる人でも、その日となりの考えを持っている。
 (再是极其平凡的人,也有他自己的想法。)

~の极み
接続:(感激・痛恨などの)名词/な形容词语干+の极み
意味:表示程度达到了极限。“非常……”。“……之极”。“倍感……”。消极和积极的句子都能用。
①世界的に有名な俳优と握手できたなんて、感激の极みだ。
 (能同世界级名演员握手,令我非常激动。)

两个意思基本一样

极(きわ)まりない 是没有比这个更...,因此是最高级更的表现形式,
接续是な形容词直接加极(きわ)まりない,或者~なこと极まりない
い形容词~いこときわまりない

极まる有这样【无作法/丁重/不愉快极まる】的形式,虽然意思相同,但是只能接形容动词的语干部分。