翻译下镜音Len的这两首歌

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 14:39:22
【镜音レン】で「ロミオとシンデレラ」http://v.youku.com/v_playlist/f3713509o1p13.html
(那个XE的图忽略啊忽略!)

【镜音レン】re_birthday(恶系列之四)

「ロミオとシンデレラ」(这歌原唱是初音哦~)

罗密欧与仙杜瑞拉

别把我的恋爱当作悲剧的茱丽叶
将我从这里带走吧...

就是这样的感觉喔

爸爸和妈妈晚安
好好地去做个美梦吧
已经是大人该睡觉的时间罗

那呛人的魅惑牛奶糖
捆绑住令人害羞的赤裸双足
今晚能到达哪里呢

不要用咬的嘛 温柔点
还是不喜欢苦涩的东西啊
因为老是吃妈妈做的点心吧

如果有不知道的事情的话
会想要去了解 这是很普通的吧?
让我看看你的全部
如果是你的话就让你看看我的...

一直渴望恋爱的仙杜瑞拉
就只穿著制服飞奔而去
魔法啊将时间停止吧
别让坏人来打扰

想要逃离出去的朱丽叶
但是别用那个名字喊我喔
就是说啊 不紧紧系在一起是不行的
不这样的话就不快乐了啊

哪 和我一起生活吧?

涂上卷翘眼睫毛的睫毛膏
从明天开始就会当个好孩子的
只有现在就原谅我吧

黑色蕾丝的边界线
守卫的人今天不在喔
要是跨越了又可以到达什麼地方呢?

到了要啃咬的程度 到了疼痛的地步
这麼喜欢著对方的人是我吧
但是爸爸好像讨厌你呢

为了我而伸出的手里
是握著项圈对吧
带我走吧 我的罗密欧
去那遥远到会被责备的地方

听见钟响的仙杜瑞拉啊
将玻璃鞋扔下而离开了
所以呢 快点找到喔
因为恶梦 让我很焦躁啊

那个女孩子一定也是这样吧
撒谎说什麼遗落下来
是啊 我也是一样喔
因为想要更加地被爱嘛

看哪 我就在这里喔

要试著偷窥看看我的内心深处吗
是不是只满溢出想要的东西呢
还有空间喔所以把更多更多紧紧地塞进来吧
乾脆