how long do you think we can depend on you working here?是什么意思?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 06:04:46
我自己翻译的不通顺,英语差,原谅我,在弄英语面试方面的问题。
depend on除了“依靠”还有“信赖,信任”的意思,请看朗文词典的解释:
DEPEND ON/UPON SB/STH
to trust or have confidence in someone or something:
You can depend on Jane - she always keeps her promises.
How long do you think we can depend on you working here?就是问“你觉得自己在这里工作多久了我们才可以信赖你”。言外之意是很多年轻人喜欢跳槽,捉摸不定。
英语很客气、礼貌,简单点说:
您能在这工作多久?
复杂点:您认为我们可以指望您在这工作多长时间?
你认为我们能指望你在那里工作多久?
你老板发给你的吧?应该是闲你搞一个东西搞的太慢了
雇主在面试的时候常说的一句话
你觉得你可以在这(为我司)服务多久呢?
你认为需要多久我们能需要你在这里工作?
翻译成:你认为你能在我们这里呆多久?
how long do you think it is _____he arrived here?
改错 How long time do you sleep every night ____
-how long do you think it is_he arrived here?
How long do you usually watch TV?有什么错误
how long do you think the party will last?还是how long do you think will the party last?
Do you have any long distance friendship?How do you maintain them
How do you do ?
some people waiting you !and you?what do you think? how long?
how long do you think we can depend on you working here?是什么意思?
how to....? how do you ......?