关于几句英文翻译,强力党来!!!!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 04:43:08
子曰:知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
温故而知新,可以为师矣
孔子曰:“赐也,女以予为多学而识之者与?”对曰:“然,非与?”曰:“非也,予一以贯之。”
朝闻道,夕死可矣

子曰:知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
Confucius said: "Knowing it is not as good as loving it; loving it is not as good as delighting in it."

温故而知新,可以为师矣
Confucius said: "Reviewing what you have learned and learning anew, you are fit to be a teacher."

孔子曰:“赐也,女以予为多学而识之者与?”对曰:“然,非与?”曰:“非也,予一以贯之。”
Confucius said,"Duanmu Ci, do you think I am a man with a wide range of knowledge and a good memory?" Zi Gong replied, “Yes I do. Is that not true? Confucius said, “No, i just use a fundamental concept to bind it all together.

朝闻道,夕死可矣
Confucius remarked, “When a man has learnt wisdom in the morning, he may be content to die in the evening before the sun sets.”

子曰:知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
The master said: he who knows the truth is not equal to him who loves it, and he who loves it is not equal to him who delights in it.

温故而知新,可以为师矣
If a man keeps cherishing his old knowledge ,so as continually to be ac