日文歌词,求高人翻译+罗马音

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 08:26:20
PENGIN 「春春春」

思い出す 过ぎ去った あの日の场所が

今の仆を支えてくれたんだ

春の风は少し寂しいけど

仆のことを运んでくれるよ

新たなスタート 1. 2. 3. の合図と共に

「はじめまして。田舎者ですが、

今日から友达になりませんか?」

「世间知らずのシャイな仆ですが、

色々教えてくれませんか?」

季节は桃色に染まりました

旅立つ瞬间が来ました

あの空へ 鸟になって 飞び出して!

桜に咲く希望の花は

今年もキレイに揺れる

また何度も 负けそうでも

仆を新たな场所へ导くんだよ

どんな涙で濡れた过去も

胸の奥で君が笑う…

そう何度も 立ち上がるよ 春风に吹かれて

仆は行く 桜咲く 梦が騒ぐ

あの光を目指して!

たくさんの人の中 震えている

惯れないことばかりで 「逃げたい」と

思うたびにまた自分のこと

信じれないままで逃げ道を 探してしまうよ

いつだって泣いているばかり

「怖いものなんてない」って强がるけど

実は不安で仕方ないよ

右も左も迷い彷徨えば

本当か嘘かもわからないよ

それでも华やぐ春の光は 仆の梦を照らし

この道进むたび 自信を握り缔めた

桜に咲く勇気の花は

あの空に向かい咲き夸る

臆病で 挫けそうでも 力を与えて

踏み出すよ 辉くよ 君との约束を掲げて

春の风に仆は诱われて…

次の未来へ歩き出すよ

桜に

PENGIN 「春春春」

  o mo i da su gi sa ta a no hi no to ko ro ga
  お も い だ す 过 ぎ さ っ た あ の ひ の 场 と こ ろ が
  i ma no ta o wo sa sa e te ku re tan da
  い ま の た お を さ さ え て く れ たん だ
  ha ru no wa su ko shi sa bi shi i ke do
  は る の 风 は す こ し さ び し い け ど
  ta o no ko to wo un n de ku re ru yo
  た お の こ と を うん ん で く れ る よ
  a ra ta na 1. 2. 3. no a i zu to to mo ni
  あ ら た な ス タ ー ト 1. 2. 3. の あ い ず と と も に
  waji me ma shi te i na ka sha de su ga
  「 はじ め ま し て 。 い な か しゃ で す が 、
  kyo u ka ra to mo te i ni na ri ma sen ka ?
  きょ う か ら と も て い に な り ま せん か ?」
  yo shi ra zu no na ta o de su ga
  「 よ 间 し ら ず の シ ャ イ な た お で す が 、
  i ro i ro o shi e te ku re ma sen ka ?
  い ろ い ろ お し え て く れ ま せん か ?」
  ki wa mo mo