Youth里面的一句话的翻译啊!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 18:21:51
就是Samuel Ullman写的Youth.
最后一句There is hope you may die young at 80. 我的书上提供的翻译是:你就有望在80高龄告别尘寰时仍觉年轻。
那么这句话的英文为什么要这样说了?die young是什么意思呢?
谢谢!!!

die young 是很现代英语的用法,借鉴了亚洲语言文化的构成方式.
但是你应该了解像go bad(变质)这样的用法,实际上是 you're young when you die,就是说死得的时候好像很年轻.