求!!请日语高手帮我翻译一下这篇歌词!!!(附日语歌词)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 08:31:57
冷たい夜

冷たい夜の月明かりに照らされて
映し出される街の阴に隠れた

信じられるものなんて
もう何ひとつ无いと
行き交う人ごみの中
モノクロの世界に
颔いていたけれど

気付いたんだ君の言叶で
足下に寄り添う花ひとつ

失っても
怖くなんてないと
言い闻かすよに
歩き出した、、、

静けさだけが
仆の胸を埋め尽くし
望むことなど
知らず生きてきたのに

疑うことの意味さえも
もう分からなくて
歪んでく街の中に
正しさを感じ
流されていたけれど

★気付いたんだ
君の言叶で
足下に寄り添う
花ひとつ

失っても
怖くなんてないと
言い闻かせても
时は进む、、、

冷夜

在冷夜的月色下
躲在街中月光的阴影里

可以相信的事情
已一无所存
在交错的人群中
黑白分明的世界里
虽然点头赞同

注意到了你的言语
那依附在脚傍的一朵花

失去了的
没什么可怕
就如常常听到的
走自己的路

只有这片寂静
充满我的胸怀
不知何是愿望
已成长至今

就连何为怀疑
也已分不清
在歪曲了的街里
正义之感
仍在心灵中流畅

★我已注意到
你所说的话
那依附在脚傍的
一朵花

失去了的
没什么可怕
那话再听也好
时间并不停滞