这段英文有错误吗

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 14:01:07
”I want to become a fish ,swimming in the sea , chasing spray during the day,and counting starts at night” The people in Maldives believe that the God came here, and God has built a paradise to let people know :paradise is just like this~
有没有错啊?顺便翻译一下,谢谢~

我觉得:有三处错误。
1 在CHASING SPRAY DURING THE DAY 和后面紧跟的话之间的逗号可以去掉。直接用AND 连接就可以。
2 THE PEOPLE IN MADDIVES BELIEVE THAT THE GOD CAME HERE,AND GOD ......
此句话中THAT THE GOD CAMHE HERE 应为:HAS BEEN HERE
承接后半句的HAS BUILT A ......都应该为完成时.
况且用了AND 连接,应该形式和格式一致.
3 同样,此句话中的逗号可以去掉,用AND 连接.这个错误也许是打字时疏忽,但是应该改正.

本人的拙见,仅供参考.

" The people in Maldives believe that the God came here'中came改为come

没错
"我想变成一只鱼,在大海里游弋,白天逐浪,夜晚数星”马尔代夫群岛上的人们认为相信上帝曾来过这里,他在这里建造了一个天堂,就是为了告诉人们:天堂就是这个样子的~

The people in Maldives believe that the God came here'中came 改为has come
我想要做条鱼,畅游在大海中.白天追赶浪花. 夜晚数着星星.MALDIVES 的人们都相信上帝曾来过这里,并且建立了这个天堂让人们知道,天堂的模样就是如此.

没错的!读起来感觉意境很美!

译:“我想变成一条鱼,在大海里畅游的鱼
白天追逐浪花,晚上数着繁星”
马尔代夫岛上的人们深信上帝来到了这里,
并且在这里建了一个天堂让人知道:
天堂就是这样的...