请问:“教学计划”、“教案”和“课后小结”英文应该如何翻译?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 07:29:57
请问:“教学计划”、“教案”和“课后小结”英文应该如何翻译?
谢谢啊~~~
谢谢啊~~~
教学计划 teaching plan
教案 teaching preparations.
课后小结 after-class summary.
教学计划 teaching scheme scheme 有安排,计划的意思,比较适合,schedule 有比较强的强调时间方面,也许也可以吧。
教案 teaching plan.
课后小结 after-class summary.
Teaching Schedule
Lesson Plan
After-session summary
教学计划 Teaching Schedule
参见http://www.google.com/search?q=%E6%95%99%E5%AD%A6%E8%AE%A1%E5%88%92+Teaching+Schedule&btnG=%E6%90%9C%E7%B4%A2&hl=zh-CN&newwindow=1
教案Teaching Plan
参见http://www.google.com/search?hl=zh-CN&newwindow=1&q=%E6%95%99%E6%A1%88+teaching&lr=lang_zh-CN%7Clang_en
课后小结 after-class summary