问一句~日语!
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 11:58:56
あなたのおやすみなさいを人爱するために望む
这是什么意思啊.?
这是什么意思啊.?
希望你所说的“晚安”是为了与人相处。
好奇怪的一句话。。确认没有打错么?
怎么一点语法都没有啊?没打错吧
打错了,不成句子~~我敢肯定,没发翻译
语法有问题!
あなたの--你的
おやすみなさい--晚安
人爱するため--为了爱(别人)
望む--希望、渴望
如果一定要翻译,意思是这样:
“你的晚安是为了渴望爱别人”