谁能帮我找一下辩论赛规则的英文翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 13:13:50
谢了,急用,麻烦大家了!

The Competition shall be run in two main phases: Phase one,
known as the ‘Preliminary Rounds’ and Phase two, known as the
‘Knock-out Rounds’:
辩论赛分两个阶段进行:第一阶段为循环赛,第二阶段为淘
汰赛。
2. The First Round of Phase one will be randomly drawn, the
match-ups announced, thirty minutes preparation time allowed。
第一阶段首轮比赛的对阵形式以及正反方由电脑随机确定。
确定辩题后,双方辩手有30 分钟辩题准备时间。
3. The preliminary rounds are power-paired in accordance with the
following provisions.
第一阶段比赛为加权循环赛制,比赛分组将遵循“强强相遇”
的原则,具体做法如下。

内容很多的:http://www.fltrp.com/wyzx/bianlundasai/constitution.pdf#search=%22%E8%BE%A9%E8%AE%BA%E8%B5%9B%20contest%22