小日本的姓名是怎么翻译成汉语的?好像不是音译吧?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/12 05:21:21

日本的名字一般都是按照意思翻译的。比如凉宫ハルヒ,念做“si zi mi ya ha ru hi”,si zi的意思就是凉的,ハル可以写作春,ヒ可以写作日,所以中文翻译就是凉宫春日。当然,ヒ也可以写作绯,所以另一部动画的女主角也叫ハルヒ,就被翻译成了春绯

不是,这个不是翻译成的汉语,因为日语裏面就有中国汉子,这要查看日与汉字词典,上面有解释,不是咱们说怎麽翻译就怎麽翻译,因为日语有很多汉字有不同的发音和含义

韩文是音译的