乖..快进来..翻译.!!!~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 07:54:35
1.无论如何我们都不能允许你再做这样的事(in no case)
2.他承认不经父母允许从抽屉里拿了一些钱(admit)
3.如果你想学到地道的英语,你最好用英语思维,而不是把什么都用英语来翻译(instead of)
4.对不起,踩了你的脚,但我不是故意的(on purpose)
5.无论多忙,务必抽出一些时间来锻炼(be sure)

In no case we will allow you to do this again.

He admitted to take some money without his parents'
promise.

If you want to learn authentic English, you'd better use your English thought, instead of translating everything into English.

I'm sorry I step on your foot, but I was not on purpose.

No matter how busy, you must be sure to save some time to execise.

1.In no case, we will not allow you to do that once more.
H2.e admitted that he had taken out some money from the drawer without his parent's permission.
3.If you want to learn English well, you have to think in the point of English, instead of translating everything from English.
4.Sorry to step onto you. I did not do it on purpose.
5. No matter how busy you are, be sure to squeeze out time for training.