装蒜的英语怎么说

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 18:06:31

同意一楼的

装蒜——opossum

<口语>装死, 装蒜

用法: 别装蒜啦,告诉我们你的真实想法吧。
Stop acting opossum and tell us what you really think.

其它解释:

play opossum

pretend (not to know)
或 feign ignorance

例句:

Don't pretend;you know better than anybody else.
别装蒜了!你比谁都明白!

The English expert was not feigning ignorance; he did not know anything about Psychology.
这位英语专家并不是装酸,他对心理学一窍不通。

装蒜

feign ignorance; pretend not to know

play opossum
[美俚]装死; 装蒜

play dumb