装蒜的英语怎么说
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 18:06:31
同意一楼的
装蒜——opossum
<口语>装死, 装蒜
用法: 别装蒜啦,告诉我们你的真实想法吧。
Stop acting opossum and tell us what you really think.
其它解释:
play opossum
pretend (not to know)
或 feign ignorance
例句:
Don't pretend;you know better than anybody else.
别装蒜了!你比谁都明白!
The English expert was not feigning ignorance; he did not know anything about Psychology.
这位英语专家并不是装酸,他对心理学一窍不通。
装蒜
feign ignorance; pretend not to know
play opossum
[美俚]装死; 装蒜
play dumb