有日语高手,帮忙翻译歌词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 11:48:42
もうこれ以上君のこと
爱さないように离れていよう

今僿は君ではない谁かのため
生きることになってる

君が谁かと歩いていく姿を
僿は気付かないフリしていかなくちゃ
あの顷じゃないから

ねえそれでもこんな夜思い出すよ
月の好きな君を

「简単なのね.」言われてしまうくらいに
また出会っても通り过ぎてゆくけど
平気じゃないから
忘れた评じゃない

もうこれ以上君のこと
爱さずにいられたら…
(化学超男子的月夜

●直译:

もうこれ以上君のこと ●我不想再爱你
爱さないように离れていよう●我要离你远去

今仆は君ではない谁かのため●我现在是为
生きることになってる●你之外的什么人而活

君が谁かと歩いていく姿を●因为现在早已不是
仆は気付かないフリしていかなくちゃ● 看到你和别人一起走
あの顷じゃないから●也装做一无所知的那个时候

ねえそれでもこんな夜思い出すよ●但是在这样的夜晚我还会想起
月の好きな君を● 喜欢月亮的你

「简単なのね.」言われてしまうくらいに● 就像人家所说[挺简单啊]
また出会っても通り过ぎてゆくけど● 即使再见也只是擦身而过
平気じゃないから ●但我并不平静
忘れた訳じゃない ●我并没有忘却

もうこれ以上君のこと●如果我能做到
爱さずにいられたら… ●不再爱你....
(化学超男子的月夜

让我不要再爱上你
就这样让我们分离

现在的我并不是为你
但是又在为了谁而生

看着你和别人成双成对的身影
我也装做一无所知
已经不是那段时光

但是在这样的夜晚我却回忆起
喜欢月亮的你

被说上一句“分手可真是简单”
再次相见也只是擦身而过
但是我又怎么会这么平静
又怎么可能把你忘怀

有什么方法可以
让我不再这样地爱你