李白 古朗月行

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 20:51:40
前四句意思

1、诗意简析
  这首诗诗人运用浪漫主义的创作方法,通过丰富的想象,神话传说的巧妙加工,以及强烈的抒情,构成瑰丽神奇而含意深蕴的艺术形象。全诗文辞如行云流水,富有魅力,发人深思,体现出李白诗歌雄奇奔放、清新俊逸的风格。
  2、原文
  古朗月行
  李白
  小时不识月,呼作白玉盘。又疑瑶台镜,飞在白云端。
  仙人垂两足,桂树作团团。白兔捣药成,问言与谁餐。
  蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。羿昔落九乌,天人清且安。
  阴精此沦惑,去去不足观。忧来其如何,凄怆摧心肝。
  3、译文
  小时候我不认识月亮,将它呼作白玉盘。又怀疑是瑶台仙人的明境,飞到了天上。在晚上观看月亮,可以先看到有仙人的两足开始慢慢地出现,接着一棵团团的大桂树也出现了。传说月中有白兔捣仙药,请问它是捣给谁吃的?又传说月中有一个大蟾蜍,是它蚀得月亮渐渐地残缺了。以前有位后羿,是他将九个太阳射落了,只留下了一个,才使得天人都得以清平安宁。阴精的沉沦蛊惑,遂使月亮失去了光彩,便再也不值得观看了。对此我觉得忧心非常,凄怆之情,真是摧人心肝啊!
  4、作者简介
  李白(701~762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。

古朗月行(节选)

李 白

小 时 不 识 月,
呼 作 白 玉 盘。
又 疑 瑶 台 镜,
飞 在 青 云 端。
注释]
瑶台:假说中神仙居住的地方。
[今译]
小时候不认识月亮,
把明月叫作白玉盘。
又怀疑是瑶台仙镜,
飞在夜空云彩中间。

[解说]

《古朗月行》是乐府古题,这里只节选了诗的前四句。诗人用浪漫主义手法,借助丰富