请帮我翻译一下这段段日文,谢谢: )

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 00:36:13
はは、见舞に来たよ!冗谈、冗谈。游びにきただけ!!ちょっと暇だから、最近、新しい写真が载ってあるかなって思ってあんたのスペースを见にきた。残念だけと、また新しいやつはないねでも期待してるわ!!ごめんねわからないことをいっぱい书いて。ha ha ha

また今度ね、また游びに来るけん!

十分感谢~!!!

はは、见舞に来たよ!冗谈、冗谈。游びにきただけ!!ちょっと暇だから
哈哈,我来探望你了〈带点儿担心的意思〉!开玩笑,开玩笑的,只是随便来看看!!因为实在是太无聊了。
最近、新しい写真が载ってあるかなって思ってあんたのスペースを见にきた。
最近应该又上传新照片了吧,一想到这儿就跑来你的个人空间了。
残念だけと、また新しいやつはないね
但是真让人遗憾,完全没有新照片嘛
でも期待してるわ!!
不过我会一直期待着!!
ごめんねわからないことをいっぱい书いて。
真不好意思,来到这儿说了这么多莫名其妙的话
ha ha ha
哈哈哈
また今度ね、また游びに来るけん!
那么下次再见吧,我还会来玩的!

只看懂最后一句”十分感谢”

哈哈,看(探视)你来了!开玩笑,开玩笑。只是来玩!闲着,来看看你的空间里有没有新照片。遗憾呢,没有新的。期待着。对不起,写了许多你不知的东西。ha ha ha

下次再来,还来玩!

真是厉害

它来到野菜舞! 冗谈冗谈. 刚刚向上游itcame[毕]! ! 只是有点空闲时间,所以,最近,新照片是载体[台联党][德]服务,思考,到了太空你见义勇为不是吗? 只是遗憾,另外有没有新的人,与[哇]所预期的! ! 不是吗? [我]是不是所有的人了解书的方式. 呵呵房

女のか