一段文字帮忙翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 12:10:25
A team from the University of Southern Denmark looked at 21,653 same-sex twins born between 1870 and 1930 and established cause of death in the years between 1943 and 1993.
When the researchers compared the suicide rates of twins against death rates in the general population, they discovered that twins, regardless of gender, had a substantially lower rate of suicide.
The study's authors say this supports the view that strong family ties reduce the risk of suicidal behavior.
The authors add that it was particularly interesting to discover that twins are slightly more likely than the general population to have mental illness - the strongest risk factor for suicide.
The researchers argue that this would suggest that a higher proportion of twins should commit suicide. However, they add, "Our findings show exactly the opposite, further underscoring the importance of strong family ties."
The study describes the relationship between twins as unique.

一个队从南丹麦大学看21,653 同样性孪生被负担在1870 年和1930 年之间和建立了死因在岁月在1943 年和1993 年之间。
当研究员比较了孪生的自杀率反对死亡率在总人口, 他们发现, 孪生, 不管性别, 有自杀的极大地更低的率。
研究的作者说这支持看法强的家庭关系减少自杀的行为风险。
作者补充说, 它是特别有趣发现孪生轻微地可能的比总人口有精神病- 最强的风险因素为自杀。
研究员争辩说, 这会建议孪生的一个更高的比例应该自杀。但是, 他们补充说, "我们的研究结果确切地显示相反, 更加进一步强调强的家庭关系的重要性。"
研究描述关系在孪生之间象独特。"他们不仅分享同样家庭和社会环境至少为他们的生活的第一部份, 但他们并且显示一个更高的水平严紧两个根据几年的数量一起度过在之后离开父母亲家之前和在联络频率," 研究员说。

一支来自丹麦南方大学看21653同性之间1870年和1930年出生的双胞胎死因确定在1943年至1993年.
当研究人员在自杀率比对双胞胎在一般人口死亡率、他们发现双胞胎,不分性别,大大降低了自杀率.这项研究的作者说,这强烈支持认为亲情减少自杀行为.作者补充说,这是特别有趣的发现,双胞胎稍比一般人更容易有精神病的最强危险因素自杀.
研究者认为,这意味着更高比例的双胞胎应该自杀.但是,他们补充说,"我们的研究结果证明恰恰相反,进一步突出强调坚强亲情"研究双胞胎之间的关系形容为独特."他们不仅有着相同的家庭和社会环境,至少在第一部分生活但也显示了较高的水平接近,无论在多少年花父母一起出国前在国内交往频繁之后,"研究者说.