帮我翻译几句话,是《罗马热》里面的

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 23:19:58
是一部小说,英文名字是《roman fever》
1 After a while Mrs.Ansley ceased to fidge with her bag.
2 Suddenly the air was full pf that deep clangor of bells which periodically covers Roma with roof of silver.
3 Mrs.Slade took sideway note of this activity.
4 It's all very well to say that our girls have done away with sentiment and moonlight.
5 Mrs.Slade broke off this prophetic fight with a recoil of self-disgust.
6 She filled her troubled eyes with the tranquilzing magic of the hour.
7 It was the moment when afternoon and evening hang blanced in mid-heaven.

希望有哪位高人可以帮我翻译出来,谢谢。

一月过了一会mrs.ansley不再与她fidge袋.二月空中突然充满酚醛clangor深厚的钟声,其中包括定期与吉普赛人屋顶银牌.三月mrs.slade代为横向说明这次活动.4的很好,说我们的感受和女孩就曾对月光.五月mrs.slade断绝与这个预言扑灭反冲自我厌恶.六月她困扰她眼里充满了神奇与tranquilzing小时.7日下午和傍晚时刻被坑1;16中旬天堂.