帮翻译几句话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/12 18:28:42
帮翻译几句话,没办法,做外贸的回家去生孩子了,老板非逼着我给老板回信,我这点水平,这不是赶鸭子上架吗?
英语的高手们请帮忙。

需要翻译的内容如下:

谢谢你快速的回复!
但很抱谦的是,今天我向TNT查询到,样品仍然在中国境内无法运出,因为你们的向TNT下的订单重量为10公斤,但是我们的样品总重为13公斤。请你们再下一个定单。敬候你的回复。

使用Google或雅虎等在线翻译的请自重!!!!!!!!!!!!
使用在线翻译,我自己不会吗。
想赚分就要有点本事,我最讨厌的就是骗子。

需要翻译的内容如下:

谢谢你快速的回复!
Thanks for rapid reply
但很抱谦的是,今天我向TNT查询到,样品仍然在中国境内无法运出,因为你
It is sorry to announce you that according to the inquiry to TNT, the exemplar still remains in China and cannot be transport abroad.
们的向TNT下的订单重量为10公斤,但是我们的样品总重为13公斤。

That is because the weight you ordered is 10 kg while our exemplar weighs 13 kg
请你们再下一个定单。敬候你的回复。
Will you please reorder it again?
Looking foward to your reply

100 美刀

thank you ~

人家使用在线翻译也只是帮你!
你自重吧!

thank you for your quick reply.
but i am regret to tell you that according to TNT, the samples are still in china because the sample weigh in your order form is 10 kg, while the total weight of my sample is 13 kg. so whould you please send another order to us?
i'm looking forward to see your reply.
不是专业搞这个的,希望用的上

我也是做外贸的,TNT是很常用的快递,呵呵!FEDEX也不错

把悬赏给我吧,我急用分,保证你正确

thanks for your prompt response
but i am