需要人帮忙翻译新闻...

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 15:36:23
Oct 8th.president Hu jintao met with Japanese Prime Minister Shinzo Abe in the Great Hall of the people in Beijing.President HU jintao urged japan to correctly recognize and properly handle historical issues to avoid hurting the feelings of victimized countries.

His talking points:Japan should handle the history issue and stick firmly to its one-China policy.Both countries should expand exchanges in trade,investment and technology,and increase co-operation in energy,environmental protection and information technology and finance.They should expand exchanges and co-operation between governments political parties,social organizations,and cultural and youth groups.They should strengthen co-ordination and communications on regional and intermational issues.-China Daily Oct 9,2006

10月8日胡锦涛主席与日本首相安倍晋三在北京人民大会堂进行会晤。胡锦涛主席敦促日本正确认识并妥善处理历史遗留问题,避免伤害受害国的感情。

他在讲话中指出: 日本应该处理历史遗留问题, 并始终坚持一个中国的原则。中日两国都应该拓展在贸易、投资和技术领域的交流,并且促进在能源、环境保护、信息技术和经济方面的合作。 我们都应该发展两国政府的政党、社会组织机构、文化团体和青年团体之间的交流与合作。还应该加强在地区问题和跨国问题上的合作与沟通。

中国日报,2006年10月9日

国家主席胡锦涛10月8日在北京人民大会堂会见了日本首相安倍晋三。
胡锦涛主席要求日本方正确认识和对待历史问题,避免再次伤害受害国人民的感情。
胡主席的谈话指出:日本方应坚持一个中国原则,正确对待和处理历史问题。两国应扩大在贸易、投资、科技等领域的合作,尤其要加强能源、环保、信息通信技术、金融等领域的合作;并应当加强两国政府、政党、社会团体、文教、青年等方面的交流与合作。双方在地区和国际事务中,应加强协调和沟通。(中国日报,2006年10月9日英文版 )