恐狗症英文怎么说

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/29 04:33:58

Dogphobia -- fear of dogs

Phobia 作为词缀在英语世界里生命力旺盛,而汉语中各种各样的“恐X症”也着实让我们看到了语言的创造力,最典型的一个就是中国球迷那声无奈的叹息——“恐韩症”,自从1978年曼谷亚运会开始,中国足球队与韩国进行了将近30场正式比赛,一次也没有赢过,这也使得许多百科辞典专门为它建了一个词条:Koreaphobia。

值得一提的是,-phobia 在英语中还有一个对应的兄弟叫 -philia,表示对某事物特别的喜爱(比 -mania 程度轻),具有两种感情的人可以分别用 -phobe 和 -phile 作为后缀。例如爱读书的人(书虫)便可以叫做 bibliophile,爱看电影的人叫做 cinephile,对语言感兴趣的人叫做 glossophile,对中国和我们的文化感兴趣的外国人叫做 Sinophile,当然也有对中国的崛起感到恐惧(Sinophobia)的恐华人士——Sinophobe,我们大家一起鄙视他。

更有意思的是,还有人将 phobia 和 philia 组合在一起 coin 了一个新词——phobophilia,用来表示那种因为恐惧而获得的快感。活生生的例子就是那种痴迷看恐怖片的人,用 phobophile 形容他们再恰当不过了:

A phobophile or phobophiliac is a person who can only experience emotional gratification when afraid. In the absence of actual threats, a phobophile will imagine or even engender a threat sufficient to gratify their phobophilia.

说了这么多,其实并不是所有单词都会被辞典收录,有一些甚至只是在很小的范围内被使用,不过我们只要了解“something-phobia”这样的构词方式,理解起来都不会有太大困难。真正有难度的反倒是那些已经被英语主流社会接受的单词,因为 phobia 本身来自于希腊语,与之结合的前置词根绝大部分也都是来自于希腊语,