请懂韩语的朋友帮个忙,可以吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 05:14:22
“谨以此献给……”用韩语怎么说呢?如果加个人的名字,应该放在什么地方?直接放在后边吗?如果韩字不好打出来的话,可以拼字母(就是这个字在键盘上怎么拼出来啦,谢谢了!

XXX에게 드린 ...

xxx是人的名字,这种情况后面要加씨 eg: 왕홍씨에게

xxx是称谓,后面要加님:팀장님에게

...是要给的东西,比如这是个礼物的话,以次献给妈妈,可以说: 어머님에게 드린 선물입니다.

东西吧?
那样的话应该是xxx에게드림:(xxxdprp emfla:)
对方的名字是在前边跟上边人说的一样~
信的话是:xxx올림:(xxxdhffla)
这时xxx是你的名了~
喜~~没问的也说了呵呵