几个英语口语的小问题:

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 04:09:59
1. He si sick."sick"在这里是"变态"的意思吗?
2. paycheck /pay 有什么区别,平时的工作薪金哪个更为地道呢?
3. Feeling my mind.是"和我的想法一样"的意思吗?
4. AC表示"电"平时美国人生活口语中经常用吗?
5. 5G是5万元的意思吧中,但这个G代表哪个单词?
6. I want these blown up.一般说把照片放大不是"enlarge"吗,到底哪个更地道呢?
7. I am looking for sth very specific.这句话是"我和清楚我在找什么"吗?这个specific修饰的是sth还是整个句子?
8. Are you having second thought?可以翻译成"你是不是后悔了吗"

是看《越狱》?
1. He si sick."sick"在这里是"变态"的意思吗?
是 越狱里面那个被砍的手的,经常被人说SICK
2. paycheck /pay 有什么区别,平时的工作薪金哪个更为地道呢?
听paycheck更多,感觉更地道
3. Feeling my mind.是"和我的想法一样"的意思吗?
这个我在CSI里的台词听到过,大概原句是“Do you feel me?"回答的那个人说,如果我发现你在撒谎,那就轮到"you feel me" 了,我认为是“你明白我意思了吗?”
4. AC表示"电"平时美国人生活口语中经常用吗?
DC是直流电,AC是交流电,如果是越狱里的电刑,用的是交流,因为给人带来的痛苦比直流小(最早是用直流,其中细节自已去查查吧)
5. 5G是5万元的意思吧中,但这个G代表哪个单词?
我也听过多次,没去深究,总算让我问到了
G = Grand...one thousand so, 1 G means one thousand dollars
6. I want these blown up.一般说把照片放大不是"enlarge"吗,到底哪个更地道呢?
这个我没注意到,是在哪个场景情节里的?
7. I am looking for sth very specific.这句话是"我和清楚我在找什么"吗?这个specific修饰的是sth还是整个句子?
修饰的是sth, 我找的是很特殊的东西(这句好象是Scofield在衣服店里找衣服,他对前来的店员说的)
8. Are you having second thought?可以翻译成"你是不是后悔了吗"
你的翻译是意译吧,应该也行,另我觉得也可认为是“你改变主意了吗?

1. He si sick."sick"在这里是"变态"的意思吗?
He is sick的基本意思为