中文韩语翻译韩语。。。 急

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 09:41:32
山中一夜饱雨,次晨醒来,在旭日未升的原始幽静中,冲着隔夜的寒气,踏着满地的断柯折枝和仍在流泻的细股雨水,一径探入森林的秘密,曲曲弯弯,步上山去。溪头的山,树密雾浓,蓊郁的水气从谷底冉冉升起,时稠时稀,蒸腾多姿,幻化无定,只能从雾破云开的空处,窥见乍现即隐的一峰半堑,要纵览全貌,几乎是不可能的。至少上山两次,只能在白茫茫里和溪头诸峰玩捉迷藏的游戏。回到台北,世人问起,除了笑而不答心自问,故作神秘之外,实际的印象,也无非山在虚无之间罢了。云绦烟绕,山隐水迢的中国风景,由来予人宋画的韵味。那天下也许是赵家的天下,那山水却是米家的山水。而究竟,是米氏父子下笔像中国的山水,还是中国的山水上只像宋画,恐怕是谁也说不清楚了吧?

밤 산안에.?, 열등한 새벽은 떠오르는 해안에
잠깨고, 쓸쓸하고 조용하기 위하여 원시로
상승하고지 않, 어디에나 밟는 일박 냉기를
끊고KeZhezhi을 그리고?.?he비 근해, 사행하는
숲 비밀, 단계에 의하여로 찾는 직경에서
아직도 흐르고 있다 오르는 산 내뿜고 있다. 공석이
할 수 있는다 다만, 두껍게 때 얇을