谁能帮忙把以下两段文字翻译成英语?急用

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 13:08:34
一、投标书

1、经仔细阅读和研究TPM项目招标文件和其它有关文件后,我方愿以所报的总价(人民币)xxx万元承担上述工程设计和总承包管理任务。
2、一旦我方中标,我方保证在收到中标通知书后 10 天开始基础设计的配合工作,并在设计合同书所规定的时间内完成设计任务。
3、除非另外达成协议并生效,你方的中标通知书和本投标书是约束我们双方的合同组成部分。
4、在此我方郑重承诺:我方将按业主的要求提供高质量的工程设计、工程管理和后续服务。

二、法人代表授权书
本授权书宣告:董事长(xxx)合法地代表我单位,授权xxx为我单位代理人,该代理人有权在 xxx项目工程设计和总承包管理的投标活动中,以我单位的名义签署投标书和投标文件,与组织人(或业主)协商、签订合同书以及执行一切与此有关的事项。

一、the tenders

1、After careful reading and research TPM tender documents and other relevant documents.we have to take a lump sum of (yuan) xxx million to undertake the above-mentioned general contract management and engineering design tasks.

2、Once our bid, we guarantee 10 days after receipt of notice of successful design of the foundation work andand design contracts, the time required to complete the design task.

3、Another agreement and effect unless you notice the successful tender and the contract is binding on the part of both sides.

4、In this our solemn promise : we will ask the owner to provide high-quality engineering design, project management and follow-up services.

二、Legal representative power of attorney

The chairman declared : authorization (xxx) legitimate representative of my unit, my units authorized xxx agentxxx agent of the right to design the project bidding and contracting management,I signed in the