帮我翻译一句英语好吗,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 04:07:37
That's one of the things about me that's not so good. I'm not always very good at answering my e-mails right away.

是不是,对方最近遇到了不开心的事?!~

That's one of the things about me that's not so good. I'm not always very good at answering my e-mails right away.
译文:
那也是一个我不是很擅长(在行)的事情。
我不能经常及时、很好的回复我的邮件。

不是对方遇到了不开心的事情.

就这两句话来说,看不出对方是不是不开心。我的翻译的大意是他/她本身有一个不太好的习惯,就是回复e-mails不够及时。

(恕我直言,对方的英语不是太好)
大意是:
我就是有这点小毛病,那就是不能及时回复电子邮件.

意思是:那又是我不太会的一件事.我一直不太会马上给别人回复E-mail.